Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "run aground" in French

French translation for "run aground"

échouer
Example Sentences:
1.Europe has run aground.
l’europe est en panne.
2.PT-31 suffered engine trouble and ran aground on a reef.
Le PT-31 subit une panne de moteur et échoue sur un récif.
3.The lisbon process is running aground in the protest of the electorate.
le processus de lisbonne a échoué en raison des protestations de l’électorat.
4.The ship was heavily damaged, and run aground to prevent sinking.
Le navire a été gravement endommagé et a évité le naufrage en s'échouant.
5.Twelve vessels sank or ran aground here during a severe storm.
douze navires ont coulé ou se sont échoués à la suite d'une violente tempête.
6.On 15 September 1845, the sailing ship Letitia ran aground on Frigate islet.
Le 15 septembre 1845, le voilier Letitia s’est échoué sur l'îlot Frégate.
7.She participated in the Battle of the Nile, where she ran aground.
Il participe à la bataille du Nil, au cours de laquelle il s'échoue.
8.The other torpedo ran aground on the eastern shore of Garden Island without exploding.
L'autre torpille s'échoua sur la côte orientale de l'île sans exploser.
9.Beagle's departure in a storm was delayed when she ran aground.
Le départ du Beagle fut reporté à cause d'une tempête qui le fit s'échouer.
10.All three ships ran aground after a long and hard-fought pursuit.
Les deux autres navires furent capturés à l'issue d'une poursuite et d'un combat nocturne.
Similar Words:
"run about trying to escape" French translation, "run across" French translation, "run after" French translation, "run against" French translation, "run against a rock" French translation, "run all night (film)" French translation, "run along" French translation, "run amok" French translation, "run and gun" French translation